Nessuna traduzione esatta trovata per تقليد ديمقراطي

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci tedesco arabo تقليد ديمقراطي

tedesco
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Die sozialdemokratische Stammwählerschaft ist nicht gerade als Fangemeinschaft der Rüstungsexportwirtschaft bekannt.
    الناخبون التقليديون للحزب الاشتراكي الديمقراطي ليسوا بالمتحمسين لاقتصاد تصدير الأسلحة.
  • Zunächst bin ich da altmodisch sozialdemokratisch: Ich glaube unbedingt an die integrative Kraft von Bildung. Nach 30 Jahren sehe ich junge Menschen, die einen gewissen Stand erreichen, die Bindestrichnamen haben oder Bindestrichidentitäten.
    وفي البداية أنا أعتبر نفسي اشتراكية ديمقراطية تقليدية؛ إذ إنَّني أؤمن على أي حال بقدرة التعليم التكاملية. وبعد ثلاثين عامًا أرى أنَّ هناك شبابًا يحقِّقون مستوى معيَّنا، ولهم أسماء مركَّبة، أو هويَّات مركَّبة.
  • legt der internationalen Gemeinschaft nahe, das afghanische Volk in seinem Recht zu unterstützen, sich auf demokratischem oder traditionellem Wege selbst über seine wichtigsten Bedürfnisse und seine Zukunft zu äußern, indem ein Rahmen für den Aufbau von Institutionen und Kapazitäten geschaffen wird, aus dem schließlich die Struktur für eine Regierung auf breiter Grundlage hervorgehen könnte;
    تشجع المجتمع الدولي على دعم الشعب الأفغاني في حقه في التعبير عن نفسه بشأن احتياجاته الرئيسية ومستقبله من خلال الوسائل الديمقراطية أو التقليدية عن طريق وضع إطار للمؤسسات وبناء القدرات يمكن أن يؤدي إلى احتمال إنشاء حكومة ذات قاعدة عريضة؛
  • Die Bürger der freien Gesellschaften von heute sind (zumüberwiegenden Teil) Demokraten aus Überzeugung, Tradition und Gewohnheit.
    إن المواطنين في المجتمعات الحرة اليوم هم في واقع الأمر(وعلى نحو دائم تقريباً) ديمقراطيون بالعقيدة، والتقليد،والعادة.
  • Genauso sicher ist freilich, dass eben diese Schwäche eine Folge der allmählichen Unterdrückung vieler Merkmale dertraditionellen demokratischen Ordnung Venezuelas ist.
    ومن المؤكد أيضاً أن ذلك الضعف يعمل كدليل على الاضمحلالالتدريجي للعديد من مظاهر النظام الديمقراطي التقليدي فيفنزويلا.
  • Aber traditionelle demokratische Institutionen wiepolitische Parteien, Parlamente und Beratungsausschüsse haben mitsolchen Herausforderungen keine Erfahrung.
    ولكن المؤسسات الديمقراطية التقليدية، مثل الأحزاب السياسية،والبرلمانات، واللجان الاستشارية، لا تملك الخبرة اللازمة للتعامل معمثل هذه التحديات.
  • Ein Standardargument der US- Demokraten gegenrepublikanische Unternehmensvorstände vor den Kongresswahlen imletzten Jahr war, dass sie amerikanische Arbeitsplätze exportierthätten.
    إن الحجة التقليدية التي استخدمها الديمقراطيون في الولاياتالمتحدة ضد الجمهوريين من المديرين التنفيذيين الذين رشحوا أنفسهمللكونجرس في العام الماضي كانت أنهم صدروا الوظائفالأميركية.
  • Dieser massive Wandel hat nicht nur eine positive Dynamikin Gang gesetzt, die zu einer Stärkung der institutionellen Stabilität und des sozialen Kapitals führte. Damit hat sich Brasilien auch von anderen lateinamerikanischen Staaten abgehobenund das Land hinsichtlich des demokratischen Umgangs mit dentraditionellen sozialen und wirtschaftlichen Ungerechtigkeiten als Vorreiter in der Region positioniert.
    إن هذا التحول الهائل لم يكن سبباً في توليد الحلقة الحميدةالتي عملت على تعزيز الاستقرار المؤسسي ورأس المال الاجتماعي فحسب، بللقد تسبب أيضاً في تمييز البرازيل عن بلدان أخرى في أميركا اللاتينية،فوضع البلاد في طليعة بلدان المنطقة فيما يتصل بالتعامل مع المظالمالاجتماعية والاقتصادية التقليدية بأسلوب ديمقراطي.